Je zou bijna zeggen dat ik deze blogcategorie wel weer kan opdoeken, hè, zo weinig als ik lees. Maar eigenlijk gaat het nu juist weer iets beter, al zou je dat deze maand nog niet zeggen.
Irmgard Smits – Babs
Nog steeds niet door onze Irmgard-collectie heen! Wel bijna, volgens mij heb ik er nu nog eentje niet gelezen. Dit is een van haar twee fictieve boekjes over Babs. En tjonge, in fictie is ze nog slechter dan in haar autobiografische schrijfsels. Kortom, perfect om vlak voor het slapengaan te lezen en zo gepieker tegen te gaan! In zekere zin is dit een kostschoolboek (een van mijn favoriete genres), want Babs wordt naar een internaat gestuurd. Alleen gaat het vooral over als ze thuis is. De stijl is zoals altijd belabberd, en aan het einde dacht ze blijkbaar nog wat drama nodig te hebben. Er schijnt nog een tweede deel te zijn, ik vraag me af wat daar nog in kan gebeuren. Al is het voor Irmgard helemaal geen voorwaarde dat er dingen gebeuren in haar boeken. Voor mij op zich ook niet, maar het was leuk geweest als dat gecompenseerd werd door uitgebreide beschrijvingen van hoe het eraan toeging op dat internaat.
Jennifer S. Brown – Modern Girls
Gelezen via First to Read. Het verhaal speelt zich af in de jaren dertig in New York, specifieker in de Joodse gemeenschap. Heel interessante setting, en ook heel levendig en geloofwaardig beschreven. Het verhaal viel me alleen tegen. Het gaat over een moeder en een dochter die allebei ongewenst zwanger zijn, de moeder omdat ze haar gezin als voltooid beschouwd en veel gezondheidsklachten heeft en de dochter omdat ze ongetrouwd is. Het perspectief wisselt tussen beiden. Ik vond vooral dat het verhaal zich heel traag ontwikkelde, en het einde vond ik ronduit teleurstellend. Ik zag steeds duidelijker aankomen dat er losse lijntjes zouden overblijven, maar dit bleef wel heel erg open. De schrijfstijl was verder behoorlijk uitleggerig, daar houd ik nooit zo van. Ondanks het feit dat bijvoorbeeld tante blijkbaar tante is in het Jiddisch (heel gek om dat steeds cursief te zien staan) had een woordenlijst Jiddisch-Engels me wel handig geleken. Wel bonuspunten voor de personages, zeker voor de broertjes van Dottie (de dochter). Een daarvan reageert op het nieuws van Dotties zwangerschap met: ‘I don’t want to be an uncle. I want to be a brother!’ Aaaaaaah.
HoiHoi! Erg leuk stukje wat je hier geschreven hebt. Ik ga eens verder kijken hier wat voor andere interessante dingen er te vinden zijn :) Groetjes uit Haarlem